Lingua   

Masters Of War

Bob Dylan
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginalePOLACCO / POLISH [4] - Krzysiek Wrona
MASTERS OF WARSpece od wojny
  
Come you masters of warHej spece od wojny,
You that build all the gunsSpecjaliści od bomb,
You that build the death planesPodżegacze i dranie
You that build the big bombsPlanujący nasz zgon,
You that hide behind wallsW labiryntach biurowców,
You that hide behind desksZa szkłem najwyższych wież,
I just want you to knowWasze twarze kryjecie
I can see through your masksSprzedając nam śmierć.
  
You that never done nothin'Ja przejrzałem was dawno
But build to destroyI wasz zniszczenia plan,
You play with my worldBudujecie jedynie,
Like it's your little toyBy wnet zetrzeć na proch,
You put a gun in my handŚwiat niszczycie jak dziecko
And you hide from my eyesNiszczy zabawkę swą,
And you turn and run fartherW moich rękach karabin
When the fast bullets flyDla was bezpieczny dom.
  
Like Judas of oldJudasze przeklęci,
You lie and deceiveCo szczujecie, by knuć,
A world war can be wonChcecie, abym uwierzył
You want me to believeW waszej wojenki triumf,
But I see through your eyesŻe w światowym konflikcie
And I see through your brainZginie każdy nasz wróg,
Like I see through the waterMyśli wasze są mętne,
That runs down my drainWasze słowa – stek bzdur.
  
You fasten the triggersZastraszacie nas wciąż,
For the others to fireChcecie zabrać mi sen,
Then you set back and watchChcecie zabić nadzieję,
When the death count gets higherŻe ojcem stanę się.
You hide in your mansionJa nie będę miał dzieci,
As young people's bloodMoja krew jest bez szans,
Flows out of their bodiesChoć nie jest tego godzien,
And is buried in the mudTo ród rządzi wasz.
  
You've thrown the worst fearPrzemysłowcy, handlarze,
That can ever be hurledRazem z generałami
Fear to bring childrenLiczyć zaś będą skrzętnie
Into the worldRozjechanych czołgami,
For threatening my babyWielkie słowa znów padną:
Unborn and unnamedWiara, Ojczyzna, Cnota,
You ain't worth the bloodWesprą ich kapłani,
That runs in your veinsZmówią pacierz na grobach.
  
How much do I knowBo co ja tam wiem,
To talk out of turnTo w co wierzę to kit,
You might say that I'm youngPo co odzywam się?
You might say I'm unlearnedO życiu nie wiem nic,
But there's one thing I knowLecz jest dla mnie jasne,
Though I'm younger than youChoć głupim i szczaw,
Even Jesus would neverZaniemówiłby Jezus,
Forgive what you doWidząc ten burdel wasz.
  
Let me ask you one questionPozwólcie, że spytam:
Is your money that goodCzy wystarczy wam złota?
Will it buy you forgivenessCzy to wasze bogactwo
Do you think that it couldKtoś wybaczyć wam zdoła?
I think you will findJa tam jestem spokojny
When your death takes its tollI mnie wcale nie wzruszy,
All the money you madeŻe za wszystkie te pieniądze
Will never buy back your soulNie zbawicie swej duszy.
  
And I hope that you dieW dniu waszego pogrzebu
And your death'll come soonSłońca pewnie zabraknie,
I will follow your casketBędę czekał cierpliwie,
In the pale afternoonAż przysypią was piachem,
And I'll watch while you're loweredŻyczę wam bowiem śmierci,
Down to your deathbedRychłej śmierci w zgryzocie,
And I'll stand o'er your graveByście martwi wciąż byli
'Til I'm sure that you're deadCzuwać będę na grobie.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org