62 translations found in Danish
13. By the Waters of Babylon (Cantate pour la Paix)![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
DANESE
(Continues)
Als Ob (Leo Strauss)
Versione Danese / Danish Version
Arbeidermarsj (Bjørnstjerne Bjørnson)
Dansk version / Versione danese / Danish version / Version danoise / Tanskankielinen versio:
(Continues)
Auferstanden aus Ruinen (Johannes Robert Becher)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
La versione danese da da.wikipedia
(Continues)
Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento (Francesco Guccini)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
DANESE / DANISH / DANOIS / TANSKA
(Continues)
Ayúdame Valentina (Violeta Parra)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione danese fatta pervenire da Mette, 4 marzo 2006
(Continues)
Bella Ciao (Anonymous)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
13. Bella Ciao (Versione anonima danese)
(Continues)
Bella Ciao (Anonymous)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
13a. Bella ciao (Versione danese, 1982, Savage Rose / Thomas Koppel)
(Continues)
Blowin' in the Wind (Bob Dylan)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
DANESE / DANISH [Thøger Olesen / Gitte Hænning]
(Continues)
Building Bridges (Greenham Common Women's Peace Camp Songbook)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
Verse of Building Bridges is translated into Danish by the Danish Women for Peace.
(Continues)
Carl Sagan: Pale Blue Dot (GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Dansk oversættelse / Traduzione danese / Danish translation / Traduction danoise / Tanskankielinen käännös: John Fredsted (Kristeligt Dagblad)
Colors of the Wind (Judy Kuhn)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione Danese interpretata da Susanne Elmark (film) & Monique Spartalis (titoli di coda)
(Continues)
E depois do adeus (Paulo De Carvalho)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Traduzione danese / Danish translation / Oversat af Knud Møllenback
Einheitsfrontlied (Bertolt Brecht)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Einheitsfrontlied (Bertolt Brecht)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Otto Gelsted's version (1888-1968)
(Continues)
Einheitsfrontlied (Bertolt Brecht)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Ukendt tekstforfatter
El pueblo unido jamás será vencido (Quilapayún)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione danese di Michael Eriksen
(Continues)
Ffrihed er thet bedste Gwld (Thomas af Strängnäs)
Il testo della canzone nella grafia danese moderna. Ancora da Gamle danske sange:
(Continues)
Fragen eines lesenden Arbeiters (Bertolt Brecht)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Traduzione danese / Dansk oversættelse / Danish translation / Traduction danoise
(Continues)
Geordie, or My Geordie Will Be Hanged In A Golden Chain (Anonymous)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
LANGEBRO: La cover danese dei Gasolin' [1971]
(Continues)
Gracias a la vida (Violeta Parra)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
DANESE / DANISH / DANÉS - Riccardo Venturi
(Continues)
Grândola, vila morena (José Afonso)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versão dinamarquesa / Versione danese / Danish version / Version danoise / Tanskankielinen versio:
(Continues)
Green, Green Grass of Home (Porter Wagoner)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione di Thøger Olesen, interpretata per la prima volta nel 1967 da Gustav Winckler
I Come and Stand at Every Door (Pete Seeger)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
La versione danese della poesia di Nâzim Hikmet.
(Continues)
Il canto sospeso (Luigi Nono)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Traduzione di Ginnasio Vagur Faeroer Islands
(Continues)
Jag hade en gång en båt (Cornelis Vreeswijk)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
La versione danese (finora inserita erroneamente come canzone autonoma di anonimo)
(Continues)
Jenin (David Rovics)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione danese di Gerd Berlev
King Orfeo [feat. Harpens kraft] (GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
HARPENS KRAFT: La versione danese / Danish version
(Continues)
Krieg dem Kriege (Linard Bardill)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Danish translation
L'Internationale (Eugène Pottier)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
DANESE / DANISH 1
(Continues)
L'Internationale (Eugène Pottier)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
DANESE [2] / DANISH [2]
(Continues)
La vie s'écoule, la vie s'enfuit (Raoul Vaneigem)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Traduzione danese da Sorte Fane Blog (Con un ringraziamento al nostro sito)
(Continues)
Last Night I Had The Strangest Dream (Ed McCurdy)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Recorded in Danish by the folk singer Cæsar on the LP Terningen er kastet, 1965.
(Continues)
Le déserteur (Boris Vian)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
DANESE / DANISH / DANOIS [1] - Per Dich
(Continues)
Le déserteur (Boris Vian)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
DANESE / DANISH / DANOIS [2] - Kjeld Ingrisch / Fin Alfred Larsen
(Continues)
Le roi Renaud [La mort du roi Renaud; Quand Renaud de guerre revint] (Anonymous)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Elveskud, eller Elverskud
(Continues)
Lied der Jugend, oder Dem Morgenrot entgegen, oder Die junge Garde (Arnold Heinrich Eildermann)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Det unge sejrende proletariat / Vi vandrer sol i møde
(Continues)
Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens] (Hans Leip)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
DANESE / DANISH - Emil Damvig - Elsa Sigfuss med Aage Juhl-Thomsens Orkester
(Continues)
Mahmoud Darwish / محمود درويش : Bitaqat Hawiyyah / Identity Card (LA CCG NUMERO 8000 / AWS NUMBER 8000)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Dansk Oversættelse
(Continues)
Malbrough s'en va-t-en guerre, ou Mort et convoi de l'invincible Malbrough (Anonymous)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Malbroch / Mallebrok / Malle Brok: la versione danese [st. 1787]
(Continues)
Malbrough s'en va-t-en guerre, ou Mort et convoi de l'invincible Malbrough (Anonymous)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Mallebrok er død i krigen: La versione danese dopo le battaglie di Dybbøl del 1864
(Continues)
Not in Nottingham (Roger Miller)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione Danese da YT
(Continues)
Terzo intermezzo (Fabrizio De André)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Kontraster
(Continues)
The Hangin Tree (Jennifer Lawrence)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Traduzione Danese da lyrics translate
The Phony King of England (Johnny Mercer)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione Danese da YT
(Continues)
Til ungdommen [Kringsatt av fiender] (Nordahl Grieg)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione danese / Danish version / Dansk version
(Continues)
Todesfuge (Diamanda Galás)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
DANESE / DANISH / DANOIS / TANSKA
(Continues)
Tom Dooley (The Kingston Trio)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione Danese di Torsten Tanning.
(Continues)
Universal Soldier (Buffy Sainte-Marie)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione danese
(Continues)
Venceremos (Sergio Ortega)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione danese / Danish version / Version danoise / Tanskankielinen versio :
(Continues)
Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!] (Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
1r. La versione danese di Ejnar H. Tønnesen (anni '30 del XX secolo)
(Continues)
Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!] (Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
1r1. Altra versione danese
(Continues)
We Will All Go Together When We Go (Tom Lehrer)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione danese da fredsakademiet.dk
(Continues)
Where Have all the Flowers Gone (Pete Seeger)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
DANESE / DANISH / DANOIS
(Continues)
Αγρίμια κι αγριμάκια μου (Anonymous)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Dansk oversættelse fra denne side
(Continues)
Περιμένοντας τοὺς βαρβάρους (Konstandinos Kavafis / Κωνσταντίνος Καβάφης)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
La traduzione danese di Johannes Thomsen
(Continues)
Банька по-белому (Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione danese di Per Warming (1999)
(Continues)
Гимн демократической молодёжи мира (Anatoli Novikov / Анатолий Григорьевич Новиков)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione danese
Катюша (Michail Vasiľevič Isakovskij / Михаил Васильевич Исаковский )
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
DANESE / DANISH
(Continues)
Он не вернулся из боя (Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione danese di Per Warming (1999)
(Continues)
נרקוד לשלום (Aura Levin-Lipski / אורה לוין־ליפסקי)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
34. DANESE / Danish
(Continues)
برای (Shervin Hajipour / شروین حاجی پور)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Dansk version / Danish version / Versione danese / Version danoise / Tanskankielinen versio:
(Continues)
Search for songs in Danish
Search
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)